4/01/2015

I Want it Now!


Ola! making it to the community!
Duration- 00:58:47

Session Activity- Began to look at syntax through the modification charts, skimmed possession, plurality, and modifiers.

Item Produced- basic theory on modifier and possession syntax, questions about plurality

Linguistic Effective- the charts kept us on track. Although they did not follow them directly, using different words than those in the examples, the charts helped to keep track of our progress, and keep us on the right track.

Linguistic Ineffective- the time was ineffective when we jumped around. A lot of the jumping happened because of guilt of wasting the speaker's time. I felt today he was so eager to work that I did not want to make these exercises a drudgery and dampen his perception for further session. we covered alot of different areas this way, and I have a strong instinct about how things are working within these rules. But I cant say I could make any grammatical conclusions.

Linguistic Provisional Improvements- I need to reconcile the balance of speaker interest and learner value. One thing I noticed in the Ola Weather talk is the speaker talks a lot about boats (he has worked on ships since the age of 14). Understandably, the breadth of ship terms was not covered in Ola. Maybe look into butting a "roll your own" chart in this section to encourage users to gather the vocab in the genre they detect the speaker using often in the weather talk

Cultural Effective-  Also effective is the "homework terms" the speaker researches. When we cannot find a word in our sessions, the speaker will ask the french speaking men at work the next day. This outside support group has so far been able to answer all of our outside questions. They have also invited me to visit the shipyard.

Cultural Ineffective- Although my speaker was not keen on his family terms, he was keen on explaining his boss' family structure, and the history of the boats.

Cultural Provisional Improvements- If we are stumbling on context, try and put things in boating terms

Tomorrow- I want to bring a diagram of a ship to our session and get fundamental terms for things. I also want to base our verb inquiry on ships.

Further Comments- I assumed I understood which culture I was gaining access in with the study. I guess I misjudged my speaker, his experiences, and his ship-based lifestyle